Currently browsing category

Εμπειρίες

Συνέντευξη με τον Γιώργο Στάθη, Πρόεδρο του Σωματείου Διερμηνέων Ελληνικής Νοηματικής Γλώσσας, με αφορμή την Παγκόσμια Ημέρα Νοηματικής Γλώσσας

Η συνέντευξη έγινε από την Άρτεμη Σακοράφα Ο Γιώργος Στάθης είναι επαγγελματίας διερμηνέας της ελληνικής νοηματικής γλώσσας, Πρόεδρος του Σωματείου Διερμηνέων Ελληνικής Νοηματικής Γλώσσας και πρώην Γενικός Γραμματέας του Ευρωπαϊκού φόρουμ Διερμηνέων Νοηματικών Γλωσσών. Είναι ιδρυτής της εταιρείας HandsUp, του πρώτου πρακτορείου υπηρεσιών προσβασιμότητας και διερμηνέων νοηματικής γλώσσας στην Ελλάδα, …

Need your translation ASAP?

Dear client-in-a-hurry,
As a translation project manager at the agency you chose to send your super-urgent project to, I would like to let you know that you can help me help you by doing the following simple tasks…

Αποστολή: The Laughing Hippopotamus

της Μαριάννας Τσάτσου Ομαδική μετάφραση Ή πώς να αγαπήσουν το ίδιο κείμενο πολλά άτομα ταυτόχρονα  Όσοι και όσες έτυχε να περάσετε από …

Love thy tran-slay-tor

by Eleni Tsikogiannopoulou Knowing what you want to do with your life at a very early age is clearly a sign that …

Συνέντευξη με έναν… “fansubber”!

της Μαίρης Κυριακοπούλου …Έτυχε λοιπόν πριν λίγο καιρό να δω την ταινία “Sausage Party” («Πάρτυ για Λουκάνικα» ελληνιστί), νομίζοντας ότι είναι παιδικό …

Taking care of You – Article I

by Popie Matsouka Translators spend several hours a day sitting in front of computers, and bent over dictionaries, so there are several …

Τουρισμός και μετάφραση

της Εύης Κλούρα Πρόσφατα συμμετείχα σε ένα Συνέδριο Τουριστικής Ανάπτυξης και με την ιδιότητα του πολίτη που ενδιαφέρεται για την ανάπτυξη του …

Μεταφραστικές παγίδες

της Ειρήνης Χατζηκουμή Λένε οι ντόπιοι πως η Χιλή είναι ένα νησί, una isla. Γιατί είναι αποκομμένη απ’ τον υπόλοιπο κόσμο από …