Παγκόσμια Ημέρα Μετάφρασης 2021: παραμένοντας ενωμένοι σε μια απροσδόκητη πραγματικότητα
Η 30η Σεπτεμβρίου αποτελεί μέρα γιορτής για όλους τους μεταφραστές, διερμηνείς και ορολόγους σε όλα τα μήκη και πλάτη της γης, καθώς αναγνωρίζεται ως Παγκόσμια Ημέρα Μετάφρασης. Μια γιορτή για όλες εκείνες και όλους εκείνους που ενωμένοι εξασφαλίζουν την πολύγλωσση επικοινωνία.
Η υγειονομική κρίση που προέκυψε εξαιτίας της πανδημίας του κορονοϊού αποτέλεσε σε διαφορετικά επίπεδα μια περίοδο που δημιούργησε νέες συνθήκες και έφερε νέες τάσεις σε πολλαπλούς τομείς, με τις προκλήσεις να παραμένουν μεγάλες, προκειμένου να μπορέσουμε να πούμε ότι «επιστρέψαμε στην κανονικότητα». Τα δεδομένα αλλάζουν διαρκώς και η ανάγκη επικοινωνίας σε πραγματικό χρόνο, σε διαφορετικές γλώσσες και χωρίς περιορισμούς εξακολουθεί να είναι αναγκαία και καθοριστική. Ο εμβολιασμός αποτέλεσε και εξακολουθεί να θεωρείται ένα σημαντικό πρώτο βήμα προς την επαναφορά στην προ κορονοϊού κατάσταση (η οποία, ωστόσο, φαίνεται πως θα διαφέρει αρκετά από αυτή), προς την ανακούφιση του υγειονομικού μηχανισμού και προς την επιστροφή στις δραστηριότητες της καθημερινότητας με όσο το δυνατόν λιγότερους περιορισμούς, προκειμένου να επιτευχθεί και μια αναζωπύρωση της οικονομίας και της επιχειρηματικής πραγματικότητας.
Σε αυτό βασικό και δυναμικό ρόλο διαδραματίζουν όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη, τα οποία συμβάλλουν στην αέναη και απρόσκοπτη επικοινωνία μεταξύ των χωρών και των ανθρώπων τους: οι επαγγελματίες μεταφραστές, διερμηνείς και ορολόγοι. Η καίρια, αλλά αφανής συνήθως, θέση που κατέχουν και ο σημαντικός ρόλος που επιτελούν αναδεικνύουν την ανάγκη τους σε έναν κόσμο ολοένα μεταβαλλόμενο και αναπροσαρμοζόμενο.
Η φετινή Παγκόσμια Ημέρα Μετάφρασης έχει ιδιαίτερη σημασία και μεταφέρει ένα ιδιαίτερο και ελπιδοφόρο μήνυμα για όλες εκείνες και όλους εκείνους που βίωσαν μια απροσδόκητα διαφορετική περυσινή χρονιά, μέσα στα σπίτια τους και, κυρίως, μπροστά από μία οθόνη. Με το μήνυμα «Ενωμένοι στη Μετάφραση» (United in Translation), η Παγκόσμια Ημέρα Μετάφρασης γιορτάζεται φέτος από τους απανταχού μεταφραστές, διερμηνείς και ορολόγους, προκειμένου να δοθεί ένα ηχηρό μήνυμα ότι, ακόμη και επικοινωνώντας από απόσταση και ευρισκόμενοι σε διαφορετικά σημεία του κόσμου, παραμένουμε ενωμένοι και συνεχίζουμε να επιτελούμε το επικοινωνιακό αυτό έργο με το οποίο είμαστε επιφορτισμένοι, στηρίζοντας το έργο εκείνων που επιτελούν ένα ακόμη δυσκολότερο έργο για την αντιμετώπιση της υγειονομικής κρίσης την οποία βιώνουμε: το υγειονομικό προσωπικό της χώρας μας, αλλά και κάθε χώρας που καταβάλλει καθημερινά υπεράνθρωπες προσπάθειες για τον περιορισμό της εξάπλωσης του κορονοϊού.
Σε μια τέτοια εποχή, η μετάφραση και η διερμηνεία εξακολουθούν να αποτελούν τα μέσα για τη διάδοση του μηνύματος της προστασίας της κοινωνίας από την εξάπλωση του ιού, ενώ συνεχίζουν να προσφέρουν τη δυνατότητα επικοινωνίας μεταξύ ανθρώπων διαφορετικών γλωσσών στο πλαίσιο των καθημερινών τους συναναστροφών και συναλλαγών, χωρίς εμπόδια και χωρίς σύνορα.
Για άλλη μια χρονιά, εορτάζουμε την Παγκόσμια Ημέρα Μετάφρασης με διαφορετικές εκδηλώσεις και δράσεις, οι οποίες αποβλέπουν στο να μεταδοθεί το φετινό ισχυρό μήνυμα, προκειμένου να φέρουν στο προσκήνιο τη σημαντική συμβολή και την αναγκαιότητα της μετάφρασης, της διερμηνείας και της ορολογίας σε ένα διαρκώς μεταβαλλόμενο παρόν και ένα αβέβαιο και όχι τόσο μακρινό μέλλον. Η Πανελλήνια Ένωση Επαγγελματιών Μεταφραστών Πτυχιούχων του Ιονίου Πανεπιστημίου (ΠΕΕΜΠΙΠ) χαιρετίζει τους συναδέλφους σε όλον τον πλανήτη που καθημερινά καταβάλλουν κάθε δυνατή προσπάθεια να ανταποκριθούν στον ρόλο τους με ήθος, επιμονή, υπομονή και επαγγελματισμό, παραμένοντας ενωμένοι για έναν κοινό και σημαντικό σκοπό, και στέλνει σε όλους ευχές για την Παγκόσμια Ημέρα Μετάφρασης για ένα δημιουργικό και παραγωγικό έτος πρωτίστως με υγεία και, φυσικά, με κάθε επιτυχία.